« 2006年10月 | トップページ | 2007年9月 »

2007年3月18日 (日)

Cancer Conference English

  Third International Conference on Ayurved for Cancer (I.C.A.C.)

Feb 23rd to 25th 2007
Mahabaleshwar

Dr. Sadanand Sardeshmukh addressing attendees

Dsc03954

Dsc04724

Cancer conference was held at a resort hotel in a place which is a mountainous summer resort at 1300 mt height from sea level, about 3-4 hours journey by bus from Pune. The hotel had a beautiful swimming pool and the hotel is located on a mountain. The hotel was almost all rented out for the event.

The fresh mountain air was refreshing for the tired ones after the brain storming sessions at the conference. But the conference was continuing from morning till evening and there was not much time to take advantage of the beautiful nature around. Dsc04831_1

Dsc04831

Dsc04844

Dsc04817Dsc04825

One famous oncologist from India and overseas seems to have participated. But Dr. Sadanand looked very happy about the success of this conference.

The participants were keen to know whether Ayurved can cure cancer. BSD cancer project has produced good results. The data consisted of 150 patients annually that means 15 patients per field of research per year. It is unfortunate that the number is not enough for scientific proof. However, more than 40 patients had come to the venue of the conference. Most of them did not understand the scientific presentations that were being made in the conference.

Dsc04817_1Dsc04521Dsc04688

They could speak nothing but Marathi, but they sat in the conference for all three days and were listening attentively. That was because in case in the proceedings of the conference the western medicinal practitioners wanted to ask any questions to know more in detail after they had studied the case reports. They were there as the proof of the project. But they were not forced to come. They were grateful to Dr. Sadanand who had cured their cancer. And that feeling of gratitude must have brought them there. Though the number was small, their coming to conference itself was an answer to the question of whether cancer can be cured by Ayurved.

Dsc04572In the conference 5 years back, even though it was an international conference the presentations were in Marathi and Hindi and did not mean much to foreigners. But this time all presentations were in English organization was good, and the staff was running the whole conference very systematically.

Dr. Sukumar Sardeshmukh intoducing Bharatiya Sanskriti Darshana Trustaddressing attendees In these 5 years, Dr. Sadanand has trained staff very well indeed. I saw that among the staff was Dr.’s younger son Sukumar who has just graduated as a doctor. When I met him first he was a young boy but now he is a strong person, supporting his father like a pillar. It was a moving sight.


| | コメント (0)

Invitation Japanese 御招待 英日訳

英日訳

親愛なる皆様へ

昨年のサダナンダ博士の来日に際しての皆様の支えと御協力に感謝の言葉を述べたいと思います。サダナンダ博士が再び4月11日から17日の間来日いたしますことをお伝えします。日程と予約の詳細は同封の資料をご覧ください。

日本とインド両国政府が、今年を「日印交流の年」と発表したことを、皆様にお知らせできますことを大変嬉しく思います。そのため今年一年は、皆様の周りでインドに関連する多くの催し物が開催されることでしょう。ダルシャナムとしましても、この日印両国におけるインドの祭典に貢献するかたちで、本年次のような多くの催しを企画していく予定です。

v     サダナンダ博士と佐藤真紀子が、先日インドで行われました、バラティーア・サンスクルティ・ダルシャン財団の主催したガン学会の報告を行います。その場で軽いインド料理を味わうことができます。 

v     佐藤真紀子とニーラ・ゴドボレの2人によるレクチャーシリーズでは、健康に良くて簡単に作れるアーユルヴェーダの料理をご紹介します。

v     今年は、幸先の良い5月の満月の日である5月2日(インドではこの日を仏陀の誕生日としています)を皮切りに、サンスクリット語博士で、サーマヴェーダの中にインド音楽の原点を探る論文を書いた、作曲家で講師でもあるチャンドラカント博士による、「ヴェーダのマントラ・チャンティング ワークショップシリーズ」を披露いたします。

v     今年の前半、4月15日・5月3日・5月5日にグループミュージックセッションを企画いたしました。どうぞ同封いたしました案内をご覧ください。

v    シタールとハーモニカを特徴とする今年の最初のコンサートは、4月5日に「きゅりあん」で行われます。新しい波Part3と題したこのコンサートでは、シタールとハーモニカという異なった楽器のコラボレーションでインドの伝統音楽を楽しむことができる、またとない機会となります。シタールと日本人のブルースハープとによってもたらされる、素晴らしい経験となるでしょう。どうぞお見逃しのないようお願い申し上げます。

御友人・御家族と御一緒にご参加くださいますようお願い申し上げます。

敬具

Dr.チャンドラカント・サラデシュムク  Dr.プージャ・サラデシュムク

| | コメント (0)

Invitation Letter 招待

All

I would like to thank you for your support and cooperation during Dr. Sadanand’s visits last year. It is good to announce that he will be visiting us again during April 11- 17 2007.

I am very happy to inform you that the Japanese and Indian Governments have declared this year, 2007, as 'India-Japan Friendship Year'. So this year you will see many events related to India around you. Darshanam is also a contributory organization for this Festival of India in Japan and India. So we are planning many events this year.

As part of the Festival of India in Japan, we have Indian and Japanese cultural exchange events lined up.

  • Dr. Sadanand and Makiko Sato will present a brief report on the recently held Cancer Conference in India organized by our Bharatiya Sanskriti Darshan Trust. Enjoy the report with light Indian food.

  • A joint lecture series with Makiko Sato and Neera Godbole - introducing simple Ayurvedic recipes for good health.

  • Starting the auspicious day of the full moon day of May 2, the birth anniversary of Buddha, we present a series of Vedic Mantra Chanting Workshops this year with Dr. Chandrakant, composer and teacher, who holds a Ph.D. in Sanskrit for his thesis 'Samavedic Origins of Indian Music'.

  • We have organized group music sessions on 4/15,5/3 and 5/5 in this half of the year. Please find attached information on the same.

  • This year’s first concert features the Sitar and Harmonica to be performed on 5 April in the Curian Hall. This is Part 3 of the New Wave Concert Series. The sitar with Japanese blues harp will be another wonderful musical evening - don't miss it.

I request you to join in with your friends and family.

Warm regards

Dr. Chandrakant and Dr. Pooja Sardeshmukh

| | コメント (0)

Darshanam Lecture Series 国際交流

 Darshanam_bw_large           ダルシャナムはインドをベースにして国際交流、国際協力のイベントを企画しています。

詳しくはホームページにてごらんください。 www.darshanam.com  www.darshanam.org

これから夏にかけての催し予定です。皆さんのご参加をお待ちしています

  3回シリーズレクチャー  

①「インドのパンチャカルマ体験記」スライド上映  ~浄化してわかる本当のカラダ~

サダナンダ博士の治療施設は成果に定評があり、外国からも多くの患者が訪れます。インドに治療に行ってみたい人、どなたでもぜひご参加ください。質問も大歓迎です。

日時: 4月21日() 10:00~12:00

会場: 品川中小企業会館 音楽室

講師: 佐藤真紀子 

受講料:  ¥2000   

       ○パンチャカルマツアー参加者募集!
夏にインドへの治療ツアーを計画しています。今回来られない方でも、御興味の
ある方には詳細が決定次第御案内をお送り致しますので御連絡下さい。(担当 090-8559-2708
佐藤真紀子 satovic44@yahoo.co.jp)

② 「アーユルヴェーダでおいしく食べる」  Part 1 消化に良い食事を作る

アーユルヴェーダの専門家とインド人の主婦が共同で、日本の食材でおいしくカラダによいアーユルヴェーダ的な食事を作る方法をお教えします。講義だけでなく実習と半分づつの2時間半です。1回目は日本の食材で消化によい食事を作るには?大根とムング豆(緑豆)を例に、いろいろな調理法をお見せします。

日時: 5月13日(日)14:30~17:00

会場: 荏原文化センター 料理講習室

講師:  佐藤真紀子 ニーラ・ゴドボレ

受講料:  ¥3800 (2回通しなら割り引き¥7000)

 「アーユルヴェーダでおいしく食べる」  Part 2 スパイスや食材の個々の性質を知って活かす

スパイスの力を和食に取り入れる方法や、若返りの薬でもある精製バター(ギー)の作り方や使い方もお見せします。。

日時: 5月26日(土) 14:30~17:00

会場: 荏原文化センター 料理講習室

講師: 佐藤真紀子 ニーラ・ゴドボレ

受講料:  ¥3800 

  

 グループ・ミュージック・セッション 

日時:  4月15日() 5月3日() 5月5日(土)  午前9:50~12:00

      会場:  中小企業センター 和室(4/15)レクレーションホール(5/3)音楽室(5/5) 

      演奏・講師: Dr.チャンドラカント・サラデシュムク

            体験料: 7,000円  (18歳以下の方・心身に障害をお持ちの方は、4,000円)

        お問合せは、090-8961-6453 武田和子 (昼間090-5784-4051) までどうぞ。


          ~世界初 シタールとハーモニカのコンサート~

風の楽器と弦の楽器 新しい波Part

ブルースハーモニカ奏者の浅見安二郎さんとの競演です!

日時: 4月5日(木)18:00開場 18:30開演

会場: 品川区立総合区民会館 きゅりあん1 小ホール 

演奏: Dr.チャンドラカント・サラデシュムク 浅見安二郎 逆瀬川健治

前売り: 3500円   当日:4000円   お問合せは、090-8961-6453 武田和子 までどうぞ。

詳しくはHPをご覧ください。 mailto:http://www.darshanam.com/jp/indexj.html


ダルシャナム連絡先: 090-5784-4051  darshanam777docomo.ne.jp

| | コメント (0)

2007年3月13日 (火)

Namaste India English 2006

Namste_india_2006

This year also Namaste Indiia 2006 was held in the huge Tokyo Yoyogi Park Event Area. It is the biggest festival of India in Japan. This is hosted by The NPO of Mithila Museum. There were large number of crowds hanging around in the park around various stalls and events related to India. It was said that in two days about 80,000 people visited here.

There were shops selling 'anything and everything' Indian. We found that the stall where recruitment for Indian company in India was being carried out was over crowded!. The host of the stall was overwhelmed with the response of Japanse people to work in India.

Septmber is just beginning of Autumn in Japan. I went near at half past 6 in the evening, but many people froze, and the stage still looked happy. Despite an organization supporting by a volunteer there was considerably good staff organizing the events.

Before Dr. Chandrakant's concert, the leaflets for the concert on Dec. 15 were distributed.

Namai_2_chirashi
Concert Leaflet is here.

Most of the audience was looking forward to the concert and willingly accepted the leaflets. Perhaps many of his fans were there in the audience. It was getting darker and the strong winds started blowing. This was supposed to be the last event of the 2 days of the Festival.

Sakasegawa Kenji san was on Tabla with Tabe Kumiko on Tanpura. Dr. Chandrakant had to literally fight with the wind to tune the Sitar. The winds were not only affecting the tuning, but also the sound was affected at the same time. Audience was very patient to wait till all settled down and the beautiful melodies were heard. The harmony of the spiritual sound of Sitar wiped off the modern dance atmosphere on the stage. All including the stage director were very impressed to listen to this wonderful music.

| | コメント (0)

Namaste India Japanese ナマステインディア2006

Namste_india_2006

今年も東京の代々木公園イベント広場に於いて
日本における最も大きなインドのフェスティバル
ナマステインディア2006が開催されました。
天候にも恵まれて、たくさんの人が集いました。
入場者は、2日間で8万人!だったそうです。

たくさんのインド系のいろんなものがてんこ盛り
なんでもありの活気のある集まりでした。
私は夕方6時半近くに行きましたが
それでもステージは多くの人がいて楽しそうでした。
ボランティアで支えている組織とはいえ.
かなり感じのいいスタッフが多かったです。

Frysheet_newwavepart2チャンドラカント先生のステージの前に
今度の12月15日(金)に開催する
コンサートのパンフレットを配布。

インドに興味のある人ばかりで
突然パンフレットを配りだしても
先生のファンの方もいるのか
快く受け取ってもらえました

| | コメント (0)

Jan- Feb 2007 Music Sessions グループ・ミュージックセッション

Dscn0883_1 この度、ミュージックセラピーとセルフ・オブザベーション(瞑想)を、深くご理解していただける チャンスとして、グループ・セッションを以下のように企画いたしました。ぜひこの機会にご参加くださいますよう、ご案内申し上げます。どうぞ、ご友人やご家族の皆様、および近しい方々をお誘い合わせの上、ご参加くださいませ。

 Dr. チャンドラカント・サラデシュムクは、世界的に有名なラビ・シャンカールの弟子として演奏活動を行っています。彼は、アーユルヴェーダの伝統をもつ家系に生まれたことによって、心身の健康と音楽の関係や、音楽の不思議なパワーを皆さんにお伝えしています。

ミュージックセラピーは、「音楽のもつ生理的・心理的・社会的働きを用いて、心身の障害の回復・機能の維持改善・生活の質の向上・行動の変容などに向けて、音楽を意図的計画的に使用すること」です。シタールによるミュージックセラピーは、多くの皆様の日常生活のストレスを解消し、毎日元気な生活が出来るエネルギーを与えてくれます。


53


128日(日)

午前9501200 

※ ☆


仏教伝道協会センタービル

港区芝4-3-14

7階和室


JR田町駅より徒歩8分。

都営三田線・都営浅草線三田駅のA9番出口より徒歩2分。

日比谷通を浜松町・銀座方面に1本入った、三田労働福祉会館の向かいです。


54


218日(日)

午前9501200

 


仏教伝道協会センタービル

港区芝4-3-14

7階和室


JR田町駅より徒歩8分。

都営三田線・都営浅草線三田駅のA9番出口より徒歩2分。

日比谷通を浜松町・銀座方面に1本入った、三田労働福祉会館の向かいです。

     ☆ フローリングに敷くための大き目のタオル等と、体に掛けるための薄い布やストールなどをご持参ください。

体験料: 1人 7,000円  18歳以下の方・心身に障害をお持ちの方は、4,000円

三井住友銀行 新宿支店 普通 3301519 サラデシュムク チャンドラカント宛 あるいは

郵便総合口座( ぱるる ) 10240-87153691 武田和子宛 に振込み、

振込み控えを申込書に添付してファックスしてください。


本企画のお問い合わせ先:

武田 和子 

携帯:090-8961-6453  FAX:03-3494-5206  携帯e‐mail:sitar7music@docomo.ne.jp

古山 みどり

昼間のお電話問い合わせは古山宛へお願いいたします。) 

携帯:090-6182-8556 携帯e-maildarshanam777@ezweb.ne.jp 

FAX: 03-3494-5206 武田 和子 宛)

  ふりがな

お名前

年齢


ご住所

TEL


※振込み控えを添付してください。

FAX 


携帯電話


ご参加の回に

印を付けて

ください。

  □ 01 28日(日)

  □ 02 18日(日)


| | コメント (0)

2007年3月12日 (月)

April- May 2007 Music Sessionsミュージックセラピーとセルフ・オブザベーション

Aus_sep_05cs92_2_4

「0704GMS_Common3.doc」をダウンロード

この度、ミュージックセラピーとセルフ・オブザベーション(瞑想)を、深くご理解していただけるチャンスとして、グループ・セッションを以下のように企画いたしました。ぜひこの機会にご参加くださいますよう、ご案内申し上げます。どうぞ、ご友人やご家族の皆様、および近しい方々をお誘い合わせの上、ご参加くださいませ。

 Dr. チャンドラカント・サラデシュムクは、世界的に有名なラビ・シャンカールの弟子として演奏活動を行っています。彼は、アーユルヴェーダの伝統をもつ家系に生まれたことによって、心身の健康と音楽の関係や、音楽の不思議なパワーを皆さんにお伝えしています。

ミュージックセラピーは、「音楽のもつ生理的・心理的・社会的働きを用いて、心身の障害の回復・機能の維持改善・生活の質の向上・行動の変容などに向けて、音楽を意図的計画的に使用すること」です。シタールによるミュージックセラピーは、多くの皆様の日常生活のストレスを解消し、毎日元気な生活が出来るエネルギーを与えてくれます。

56

415日(日)

午前9501200 

※ ☆

和室

品川区立中小企業センター

品川区西品川1-28-3  

東急大井町線・下神明駅下車徒歩2分。JR線・東急線・りんかい線・大井町駅下車徒歩15分。大井町駅より、区役所通りを進み、品川区役所前で品川中央公園の角を左折します。右手の公園グランドの先に建つ、レンガ色の建物です。

Chusho_kigyo_venue

57

53日(木)

午前9501200

3階・レクリエーションホール

58

55日(土)

午前9501200

地下・音楽室

本企画のお問い合わせ先: 武田 和子  携帯:090-8961-6453 FAX:03-3494-5206  携帯e‐mail:sitar7music@docomo.ne.jp 古山 みどり (昼間のお電話問い合わせは古山宛へお願いいたします。)  携帯:090-5784-4051 携帯e-mail:darshanam777@docomo.ne.jp 

| | コメント (0)

2007年3月10日 (土)

Cancer Conference 癌学会

  Third International Conference on Ayurved for Cancer (I.C.A.C.)

Feb 23rd to 25th 2007
Mahabaleshwar

Dr. Sadanand Sardeshmukh addressing attendees

Dsc03954

Dsc04724

癌学会は、プネからバスで3ー4時間ほど離れた海抜1300メートルの山の上の避暑地のリゾートホテルで行われました。美しいスイミングプールのある山上のホテルをほぼ借り切ってのイベントです。山の上のフレッシュな空気がブレインストーミング状態で疲れた頭には、よいうるおいを与えてくれました。でも、学会は朝から晩までほぼ休みなく続けられ、実際には美しい自然を愛でにいくヒマはありませんでした。Dsc04831_1Dsc04831

印度からも国外からも著名な腫瘍学者などが参加
しました。

Dsc04844
参加者の感心はアーユルヴェーダは癌をなおせるのか?ということにつきると思うのですが、BSDTの癌プロジェクトはよい成果をあげているものの、年間150例とかですので、ひとつひとつ分野にわけると15例とかその規模なので、科学的に何かを例証するほどのスケールになっていないのが残念なところです。

Dr. Sukumar Sardeshmukh intoducing Bharatiya Sanskriti Darshana Trustaddressing attendeesですが、会場には40名以上もの患者さんが集まってくれました。その殆どが、英語でなされる科学的な発表はわからないマラテイ語しか話せないにもかかわらず3日間ずっと会場に座っておとなしくきいていました。もしも西洋医学のお医者さん達がケースレポートをみて、もっと詳しく知りたいといった時に答えるためです。

Dsc04825そのための証人として彼等はここへ来ているんです。強制されたからではなく。癌をなおしてもらってドクターへの感謝から、彼等はその場にじっと控えていたんだろうと思います。数は少なくても、このこと自体がアーユルヴェーダで癌はなおせるのか?という問いの答えになっているように思えました。

Dsc04572Dsc04817_1また、5年前の会議では国際会議といいながらほとんどの発表がヒンデイ語やマラテイ語で、全然会議の呈をなしていませんでしたが、今回はすべての発表が英
語で、よく組織されたスタッフによってシステマテイックに運営されていました。この5年間でドクターはよいスタッフを育てたのだな、ということがよくわかりました。その中には医師免許をとったばかりの次男スクマ君の姿もありました。Dsc04521Dsc04817Dsc04688

| | コメント (0)

« 2006年10月 | トップページ | 2007年9月 »